英文情诗诗(最新26篇)

英语诗歌往往寄托着作者浓烈的情感,有些情诗既唯美动人,又感人肺腑,

英文情诗诗 1

All it took was one glance。

Now all I ask is one chance,To try to win your heart。

Just give me a chance to start。Ill show you it was meant to be。To be together is our destiny

我对你一见钟情。

我所要求的全部就是给我一个机会,以赢取你的芳心。

只要给我一个开始的机会,我将向你证明这是前世的安排,我俩的`结合是冥冥之中的定数。

英文情诗 2

世界上最远的距离

The most distant way in the world

The most distant way in the world

is not the way from birth to the end.

it is when i sit near you

that you don't understand i love u.

The most distant way in the world

is not that you're not sure i love u.

It is when my love is bewildering the soul

but i can't speak it out.

The most distant way in the world

is not that i can't say i love u.

it is after looking into my heart

i can't change my love.

The most distant way in the world

is not that i'm loving u.

it is in our love

we are keeping between the distance.

The most distant way in the world

is not the distance across us.

it is when we're breaking through the way

we deny the existance of love.

So the most distant way in the world

is not in two distant trees.

it is the same rooted branches

can't enjoy the co-existance.

So the most distant way in the world

is not in the being sepearated branches.

it is in the blinking stars

they can't burn the light.

So the most distant way in the world

is not the burning stars.

it is after the light

they can't be seen from afar.

So the most distant way in the world

is not the light that is fading away.

it is the coincidence of us

is not supposed for the love.

So the most distant way in the world

is the love between the fish and bird.

one is flying at the sky,

the other is looking upon into the sea.

《世界上最远的距离》中文版本:

世界上最远的距离

不是生与死的距离

而是我站在你面前

你不知道我爱你

世界上最远的距离

不是我站在你面前

你不知道我爱你

而是爱到痴迷

却不能说我爱你

世界上最远的距离

不是我不能说我爱你

而是想你痛彻心脾

却只能深埋心底

世界上最远的距离

不是我不能说我想你

而是彼此相爱

却不能够在一起

世界上最远的距离

不是彼此相爱

却不能够在一起

而是明知道真爱无敌

却装作毫不在意

世界上最远的距离

不是树与树的距离

而是同根生长的树枝

却无法在风中相依

世界上最远的距离

不是树枝无法相依

而是相互了望的星星

却没有交汇的轨迹

世界上最远的距离

不是星星之间的轨迹

而是纵然轨迹交汇

却在转瞬间无处寻觅

世界上最远的距离

不是瞬间便无处寻觅

而是尚未相遇

便注定无法相聚

世界上最远的距离

是鱼与飞鸟的距离

一个在天,一个却深潜海底

英文情诗 3

How I Love You...

I cant tell a soul

I love you

though my heart begs me to.

Every romantic song reminds me of you,and every time I see a happy couple

I wish they were you and me.

Sometimes I write your name

and stare at it wistfully

as I imagine how great

our lives together would be...

but I cant tell a soul

I love you.

I cant even tell you.

I wrote a poem about you,trying to express the depth of my emotion,hoping to make you understand

the breadth of my devotion,but the words were not enough.

I couldnt explain

how strongly I feel about you;

I couldnt describe

the volatile mix of joy and pain,because I cant tell a soul

I love you.

Sometimes I feel like my need to see you

is consuming me inside,and sometimes when I think about you

I tremble...

my love for you is never easy to hide.

I called my best friend

to explain how much I love you...

but the words stalled on my tongue,and again, I had to pretend...

because I cant tell a soul

I love you.

I sat on the beach

and drew a heart in the sand

while I thought about you.

I imagined the joy of being with you,of simply holding your hand.

I wanted to find you;

I wanted to tell you how much I love you,and that I would always love you

no matter what you do.

As the tide dashed in to steal the heart

and carry it off to the sea

where it would remain for eternity,I decided that I can never tell you

I love you,but I will always try to show you.

浪漫英文情诗 4

《一朵红红的玫瑰》—罗伯特·彭斯

O my luve is like a red, red rose,

啊,我的爱人象红红的玫瑰,

That‘s newly sprung in June;

在六月里开放;

O my luve is like the melodie,

啊,我的爱人象一支乐曲,

That’s sweetly played in tune.

乐声美妙、悠扬。

As fair thou art, my bonnie lass,

你那么美,漂亮的姑娘;

So deep in luve am I;

我爱你那么深切;

And I will luve thee still, my dear,

我会永远爱你,亲爱的,

Till a‘ the seas gang dry.

一直到四海涸竭。

Till a’ the sea gang dry, my dear,

直到四海涸竭,亲爱的,

And the rock melt wi the sun;

直到太阳把岩石消融!

And I will luve thee still, my dear,

我会永远爱你,亲爱的,

While the sands o‘ life shall run.

只要生命无穷。

And fare thee weel, my only luve,

再见吧,我唯一的爱人,

And fare thee weel a while;

再见吧,小别片刻;

And I will come again, my luve,

我会回来的,我的爱人,

Tho’s it were ten thousand mile!

即使万里相隔!

英文情诗 5

I have searched a thousand years

And I have cried a thousand tears

I found everything I need

You are everything to me

Barry Fitzpatrick

我寻觅了千万年

我哭泣了千万次

我已经找到了需要的一切

你就是我的一切

英文情诗 6

I just wish someday and somehow

We can be back together

Together well stay

Always and forever

我只希望有那么一天

不管怎样

我们能重新在一起

相依相伴

直到永远

英文情诗 7

Remember the day I borrowed your brand new car and dented it?I thought you’d kill me,but youdidnt” But youdidnt

Do you remember the time I spilled strawberry pie all over your car rug?

I thought you’d hit me,but youdidnt

Yes,there were lots of things you didnt do Therewere lots of things I wanted to make up to you when you returned from Vietnam.

英文情诗 8

Forgive me for needing you in my life;Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul;Forgive me for wanting to be with you when I grow old. Sandra Robbins Heaton

原谅我生活中不能没有你;原谅我欣赏你躯体和心灵的美丽;原谅我希望永生永世和你在一起。

There is a lady sweet and kind, Was never a face so pleased my mind;I did but see her passing by, And yet, I''ll love her till I die. Thomas Ford

有一位姑娘甜美又溫柔;从未有一张脸让我如此心荡神搖;我只看见她经过;就会爱她到永远。

When I wake up in the morning,You are all I see;When I think about you,And how happy you make me.You''re everything I wanted;You''re everything I need;I look at you and know;That you are all to me. Barry Fitzpatrick

当我在早晨醒来,我看到的只有你;当我想你的时候,你让我快乐无比;你是我想要的一切;你的我需要的一切。我凝视著你,知道,你是我的一切。

You make me feel so happy;Whenever I''m with you.You make me feel so special--This love is too good to be true. Rosemary Anne Nash

任何时候和你在一起,你都让我觉得如此开心,给我的感觉如些特别──这份爱如此美好,它真的存在吗?

If you were a teardrop,In my eye,For fear of losing you,I would never cry.And if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one smile from you,Would make my whole world bright. Hannah Jo Kee

如果你是我眼里的,一滴淚,为了不失去你,我将永不哭泣。如果金色的阳光,停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑,将照亮我的整个世界。

Since the first time I saw you,I felt something inside,I don''t know if it''s love at first sight,I do know I really like you a lot. Tanya C Medeiros

自从第一次见到你,我的內心无法平靜,我不知道这是否是一见锺情,我只知道我真的很喜欢你。

Thoughts of you dance through my mind. Knowing, it is just a matter of time.Wondering.。. will u ever be mine?You are in my dreams, night.。. and sometimes.。. day.The thoughts seem to never fade away. Corwin Corey Amber

对你的思念挥之不去,我知道,那只是个时间的问题。我想知道,你将属于我吗?你在我的梦里、夜里,甚至白天里出现,我对你的思念永无止境。

I have searched a thousand years,And I have cried a thousand tears.I found everything I need,You are everything to me. Barry Fitzpatrick

我寻觅了千万年,我哭泣了千万次。我已经找到了需要的一切,你就是我的一切。

Her gesture, motion, and her smiles,Her wit, her voice my heart beguiles,Beguiles my heart, I know not why,And yet, I''ll love her till I die. Thomas Ford

她的一举一动,她的一颦一笑;她的聪慧,她的声音将我的心俘虏;将我的心俘虏。我不明白个中缘由,但我会爱她到永远。

I just wish someday and somehow,We can be back together, Together we''ll stay,Always and forever.

我只希望有那么一天,不管怎样;我们能重新在一起;相依相伴,直到永远!

Whenever you need me, I''ll be here. Whenever you''re in trouble, I''m always near.Whenever you feel alone, and you think everyone has given up.。.Reach out for me, and I will give you my everlastin

英文情诗 9

When Do I Think Of You? 我何时思念你?

--Joe Fazio (best of)

I think of you in the peace

solitude and stillness of the early a.m., for

you are tranquillity.

我在清晨思念你

孤独而静寂,因为

你安静地在梦里。

I think of you on an ocean's front,

for you are the roar of the waves,

the power of the sea, and the salt in the air.

我在海边思念你,

因为你是咆哮的波浪,

咸味的空气,大海的力量。

I think of you amidst a crowd

and the chorus of city sounds

。.。for that is my song, and you are the music.

我在人群和城市的

合唱中思念你

因为这是我的歌,而音乐是你。

You are my first thought of each new day,

and the last image I glimpse, as my eyes are

closed upon a feathered pillow.

每天醒来我第一个想到的就是你,

我闭上眼睛头靠枕,

见到的最后形象也是你。

In that secret place called sleep, it is you that

I search for, through shades of darkness and

clouds of cotton.

在那个叫做梦的神秘之地,

穿过黑暗的影和棉花的云,

我要寻找的就是你。

When do I think of you? Every moment

of my life. And, when the final sleep does come

and if there is thought.。.

it will be of you.

我何时思念你?

我生命的每一刻。

当最后的睡眠来临,如果还有思想…

想的还是你。

英文情诗 10

英文诗歌:Candle of Love.。.烛光之恋

Few people come into our lives

and make everything shine,

but you're one of those

rare and splendid jewels

who makes the whole world bright.

When I was sad, you made me smile.

When I was alone and blue,

you were there for me,

and you made me feel strong enough

to accomplish anything.

Because I appreciate

the many things you do,

more than words could say,

I'm sending you the Candle of Love,

and hoping you receive

many blessings from above.

Please send the candle of love

to someone who has touched your life,

and keep the flame of love burning bright.

英文情诗 11

All it took was one glance。

Now all I ask is one chance,To try to win your heart。

Just give me a chance to start。Ill show you it was meant to be。To be together is our destiny

我对你一见钟情。

我所要求的全部就是给我一个机会,以赢取你的芳心。

只要给我一个开始的机会,我将向你证明这是前世的'安排,我俩的结合是冥冥之中的定数。

经典英文情诗 12

一见钟情 Love at First Sight

They’re both convinced

that a sudden passion joined them.

Such certainty is beautiful,

but uncertainty is more beautiful still.

他们彼此都深信

是瞬间迸发的'激情使他们相遇。

这种确定是美丽的,

然而变幻无常却更为美丽。

Since they’d never met before, they’re sure

that there’d been nothing between them.

But what’s the word from the streets, staircases, hallways—

perhaps they’ve passed by each other a million times?

因为他们先前素未谋面,他们确信

他们之间毫无关联。

然而从那街上、楼梯间、过道上传来的细语来判断——

或许他们曾无数次擦肩而过?

I want to ask them

if they don’t remember—

a moment face to face

in some revolving door?

perhaps a “sorry” muttered in a crowd?

a 1)curt “wrong number” caught in the receiver?—

but I know the answer.

No, they don’t remember.

我想问他们

难道不记得两人——

曾在某扇旋转门中,

面对面相视的那一瞬间?

也许曾在人群中和对方咕哝了一句“对不起”?

曾拿起话筒和对方短促地说了句“打错了”?——

但我知道答案。

是的,他们不记得。

They’d be amazed to hear

that 2)Chance has been 3)toying with them

now for years.

他们定会感到诧异,

得知缘分原来已戏弄他们

多年。

Not quite ready yet

to become their Destiny,

it pushed them close, drove them apart,

it barred their path,

4)stifling a laugh,

and then leaped aside.

时机尚未成熟

宿命尚未来临,

命运一会儿把他们拉近,一会儿把他们分开,

阻挡他们的去路,

按捺着笑声,

然后跳到一旁。

There were signs and signals,

even if they couldn’t read them yet.

Perhaps three years ago

or just last Tuesday

a certain leaf fluttered

from one shoulder to another?

Something was dropped and then picked up.

Who knows, maybe the ball that vanished

into childhood’s 5)thicket?

曾经有过征兆和暗示,

纵使他们还无法读懂。

也许在三年前,

或者就是上个星期二,

某片树叶从他们一个人的肩上

飘舞到另一个人的肩上?

某个东西掉下来又被拾起。

天晓得,也许是那只消失在

童年那灌木丛里的球?

There were doorknobs and doorbells

where one touch had covered another

beforehand.

Suitcases checked and standing side by side.

One night, perhaps, the same dream,

grown hazy by morning.

他们曾先后触摸过

一些门把手和门铃,

后来的手印覆盖了先前的手印。

行李箱寄存后被放在一起。

在某个夜里,也许,两人做着相同的梦,

早上,梦又变模糊了。

Every beginning

is only a 6)sequel, after all,

and the book of events

is always open halfway through.

每个开始

终究不过是一个续篇,

而充满情节的那本书

总是被人从中间看起。

英文情诗 13

the passionate 1 shepherd 2 to his love

------christopher marlowe

come live with me and be my love

and we will all the pleasures prove

that valleys , groves , hills and field,

woods or steepy mountain yields

and we will sit upon the rocks

seeing the shepherds feed their flocks 3

by shallow rivers to whose falls

melodious 4 birds sing madrigals 5

and i will make thee 6 beds of roses

and a thousand fragrant posies 7

a cap of flowers , and a kirtle

embroidered all with leaves of myrtle

a gown made of the finest wool

which from our pretty lambs we pull

fair lined slippers for the cold

with buckles 8 of the purest gold

a belt of straw9 and ivy 10 buds

with coral 11 clasps and amber studs12

and if these pleasures may thee move

come live with me and be my love

the shepherds’ swains 13 shall dance and sing

for thy 14 delight each may morning

if these delights the mind may move

then live with me and be my love.

来与我同住吧,做我的爱人,

我们将共享一切欢乐;

来自河谷、树丛、山岳、田野,

来自森林或陡峭的峻岭。

我们将坐在岩石上,

看牧人们放羊。

浅浅的小河流向瀑布,

小鸟唱着甜美的情歌。

我将为你用玫瑰作床,

还有上千支花束,

一顶鲜花编的花冠,一条长裙

绣满桃金娘的绿叶。

用最细的羊毛织一条长袍,

羊毛剪自我们最可爱的羊羔,

一双漂亮的衬绒软鞋为你御寒,

上面有纯金的带扣。

麦草和长春藤花蕾编的腰带,

珊瑚作钩,琥珀作扣,

来与我同住吧,做我的爱人。

牧童情郎们将又跳又唱,

在每个五月的早晨使你欢畅,

如果这些趣事使你动心,

来与我同住吧,做我的爱人。

英文情诗诗 14

For years I had been searching

for that perfect fantasy

But

I find it in my arms

right now

you are all to me

我已经寻找了多年

为了那个美丽的梦想

但是

现在

我发现它就在我的'臂弯里

你就是我的全部

看过“中英文爱情诗歌”

英文情诗 15

i like for you to be still:

it is as through you are absent

and you hear me from far away and my voice does not touch you

it seems as through your eyes had flown away

and it seems that a kiss had sealed your mouth

as all things are filled with my soul

your emerge from the things, fill with my soul

you are like my soul, a butterfly of dreams

and you are like the word melancholy

i like for you to be still, and you seem far away

it sounds as though you are lamenting,

a butterfly cooing like a dove

and you hear me from far away,

and my voice does not reach you

let me come to be still in your silence

and let me talk to you with your silence

that is bright like a lamp, simple as a ring

you are like the night, with its stillness and constellations

your silence is that of a star, as remount and candid

i like for you to be still: it is as though you are absent

distant and dull of sorrow, as though you had died

one word then, one smile, is enough

and i m happy, happy that’s not true

我喜欢你是静静的:

仿佛你消失了一样你从远处聆听我,

我的声音却无法触及你好像你的目光已经游离而去,

如同一个吻,封缄了你的嘴。

如同我积满一切的灵魂,

而你从一切中出现,充盈了我的`灵魂,

你像我的灵魂,

像一只梦想的蝴,你如同“忧郁”这个词。

我喜欢你是静静的`:好像你已远去,

你听起来想在悲叹,

一只如鸽般细语的蝴蝶你从远处聆听我,

我的声音却无法触及你,

让我在你的静谧中安静无声,

并且让我籍着你的沉默与你说话。

你的沉默亮若明灯,简单如环,

你如黑夜,拥有寂静与群星,

你的沉默就是星星的力量,遥远而明亮,

我喜欢你是静静的:仿佛你消失了一样远隔千里,

满怀哀恸,仿佛你已不在人世彼时,

一个字,一个微笑,就已足够。

而我会感到幸福,但那样的幸福却不真实。

英文情诗诗 16

A better love I couldnt ask for

With your sweet and gently way

And knowing that your love for me

Grows more everyday

英文情诗 17

How do I love thee? 我是怎样的爱你

by 勃朗宁夫人 英语带中文翻译:

How do I love thee? Let me count the ways.

我是怎样地爱你?让我逐一细算。

I love thee to the depth and breadth and height

我爱你尽我的心灵所能及到的

My soul can reach, when feeling out of sight

深邃、宽广、和高度——正象我探求

For the ends of being and ideal grace.

玄冥中上帝的存在和深厚的神恩。

I love thee to the level of every day's

我爱你的程度,就象日光和烛焰下

Most quiet need, by sun and candle-light.

那每天不用说得的需要。我不加思虑地

I love thee freely, as men strive for right.

爱你,就象男子们为正义而斗争;

I love thee purely, as they turn from praise.

我纯洁地爱你,象他们在赞美前低头。

I love thee with the passion put to use

以满怀热情,就象往日满腔的辛酸;

In my old griefs, and with my childhood's faith.

我爱你以我童年的信仰;我爱你

I love thee with a love I seemed to lose

我爱你,抵得上那似乎随着消失的圣者

With my lost saints. I love thee with the breath,

而消逝的爱慕。我爱你以我终生的

Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,

呼吸,微笑和泪珠——假使是上帝的

I shall but love thee better after death.

意旨,那么,我死了我还要更加爱你!

-- Elizabeth Barrett Browning

英文情诗 18

I love the way you smile at me,

I love your laugh, so much

The way you walk, the way you talk,

Your gentle kiss and touch.

我喜欢你对我笑的样子,

喜欢你的笑声,喜欢,

你走路的样子,你说话的神情,

你温柔的吻和爱抚。

For years I had been searching,

For that perfect fantasy,

But, I find it in my arms, right now,

You are all to me.

我已经寻找了多年,

为了那个美丽的梦想,

但是,现在,我发现它就在我的臂弯里,

你就是我的全部。

Ev'ry beat of my heart,

loudly cries your name,

I want so much to be with you,

oh, please, please, feel the same.

内心的每一次跳动,

都在呼喊你的名字。

我是如此渴望和你在一起,

噢,希望你,希望你,

能有同样的感觉。

话英文情诗 19

posy ring(爱语戒)的故事

posy这个字来自法文,原意是指小诗或是爱的讯息。早在14世纪,市面上已有许多的。刻字戒指,但都是刻在圈外,并不能真正的截取到posy ring的精髓。

从外观来看,这种纯银戒指平凡无奇,就是一般素面的圈戒,而它的奥妙就处在于内圈。通过银雕技术将爱语以镜射颠倒的模式刻于戒圈之内,当情侣们戴上这对戒指,刻痕就会印在手指的肌肤之上;取下戒指,文字戒痕则会铭印在手指上,而留下爱的痕迹。

相传把爱之诗语刻在圈内,情人在佩戴时就可以分分秒秒接触到这些文字,文字的力量也会渗入肌肤,由手指经血脉传送到心脏,成为一股坚不可摧的爱情力量,这才是posy ring最吸引人的地方。

my promise past shall always last。

我的承诺直到永远。

may we always have the same fortunate air。

让我们永远拥有这幸福。

time lesseneth not my love。

我们的爱超越时空。

keep me in your love as you are all i desire。

让我沉浸在你的爱里,因为你是我所想。

let us share in joy & care。

让我们彼此关怀、共享喜悦。

who travels for love finds a thousand miles not longer than one。

有爱同行,千里之遥也不过咫尺。

英文情诗 20

how do i say i love you

how do i tell you i care

how do i tell you ive missed you

and let you know im here

我如何说我爱你

我如何告诉你我在乎你

我如何告诉你我一直都在想你

如何让你知道我就在这里

浪漫英文情诗 21

i loved you 我曾经爱过你

alexander pushkin

i loved you; and perhaps i love you still,

the flame, perhaps, is not extinguished; yet

it burns so quietly within my soul,

no longer should you feel distressed by it.

我曾经爱过你。

爱情,

也许在我的心灵里还没有完全消亡;

但愿它不会再打扰你;

我也不想再使你难过悲伤。

silently and hopelessly i loved you,

at times too jealous and at times too shy.

god grant you find another who will love you

as tenderly and truthfully as i.

我曾经默默无语毫无指望地爱过你,

我既忍受羞怯,

又忍受着嫉妒的折磨;

我曾经那样真诚那样温柔地爱过你,

但愿上帝保佑你,

另一个人也会像我一样爱你。

英文情诗 22

Her gesture, motion, and her smiles,

Her wit, her voice my heart beguiles,

Beguiles my heart,

I know not why,And yet,

I'll love her till I die.

她的一舉一動,她的一顰一笑;

她的聰慧,她的聲音將我的心俘虜;

將我的心俘虜。

我不明白個中緣由,

但我會愛她到永遠。

I just wish someday and somehow,

We can be back together,

Together we'll stay,

Always and forever.

我只希望有那么一天,

不管怎样;我们能重新在一起;

相依相伴,

直到永远!

Whenever you need me,

I'll be here.

Whenever you're in trouble,

I'm always near.

Whenever you feel alone,

and you think everyone has given up.。.

Reach out for me,

and I will give you my everlasting love.

当你需要我的时候,

我都会在这里;

当你有麻烦的时候,

我都会在你身边;

当你觉得孤独的时候;

当�

Don't worry about looking handsome,

Or being strong and brave.

Just as you love me unconditionally,

I love you just the same.

不要担心自己是否英俊,

是否强壮,是否勇敢,

我将无条件地爱你,

就象你无条件地爱我一样。

英文情诗 23

Annabel Lee安娜贝尔。丽

by Edgar Allan Poe埃德加爱伦坡

It was many and many a year ago,

In a kingdom by the sea,

That a maiden there lived whom you may know

By the name of ANNABEL LEE;

很久很久以前,

在一个滨海的国度里,

住着一位少女你或许认得,

她的芳名叫安娜贝尔。李;

And this maiden she lived with no other thought

Than to love and be loved by me.

She was a child and I was a child,

In this kingdom by the sea;

这少女活着没有别的愿望,

只为和我俩情相许。

那会儿我还是个孩子,她也未脱稚气,

在这个滨海的国度里;

But we loved with a love that was more than love

I and my Annabel Lee;

可我们的爱超越一切,无人能及——

我和我的安娜贝尔。李;

With a love that the winged seraphs of heaven Coveted her and me.

我们爱得那样深,连天上的六翼天使

也把我和她妒嫉。

And this was the reason that, long ago,

In this kingdom by the sea,

A wind blew out of a cloud by night chilling my Annabel Lee;

这就是那不幸的根源,很久以前

在这个滨海的国度里,

夜里一阵寒风从白云端吹起,冻僵了

我的安娜贝尔。李;

So that her highborn kinsman came

And bore her away from me,

To shut her up in a sepulchre

In this kindom by the sea.

于是她那些高贵的亲戚来到凡间

把她从我的身边夺去,

将她关进一座坟墓

在这个滨海的国度里。

The angels ,not half so happy in the heaven,

Went evnying her and me

Yes!That was the reason(as all men know, in this kingdom by the sea)

That the wind came out of the cloud,

Chilling and killing my Annabel Lee.

这些天使们在天上,不及我们一半快活,

于是他们把我和她妒嫉——

对——就是这个缘故(谁不晓得呢,在这个滨海的国度里)

云端刮起了寒风,

冻僵并带走了我的安娜贝尔。李。

But our love it was stronger by far than the love

Of those who were older than we

Of many far wiser than we

And neither the angels in heaven above,

Nor the demons down under the sea,

Can ever dissever my soulfrom the soul

Of the beautiful Annabel Lee.

可我们的爱情远远地胜利

那些年纪长于我们的人——

那些智慧胜于我们的人——

无论是天上的天使,

还是海底的恶魔,

都不能将我们的灵魂分离,

我和我美丽的安娜贝尔。李。

For the moon never beams without bringing me dreams

Of the beautiful Annalbel Lee;

And the stars never rise but I see the bright eyes

Of the beautiful Annabel Lee;

因为月亮的每一丝清辉都勾起我的回忆

梦里那美丽的安娜贝尔。李

群星的每一次升空都令我觉得秋波在闪动

那是我美丽的安娜贝尔。李

And so,all the night-tide , I lie down by the side

Of my darling , my darling , my life and my bride,

In the sepulchre there by the sea,

In her tomb by the side of the sea.

就这样,伴着潮水,我整夜躺在她身旁

我亲爱的——我亲爱的——我的生命,我的新娘,

在海边那座坟茔里,

在大海边她的墓穴里

英文情诗 24

Two star crossed lovers in perfect harmony Just give me a chance and you will agree。

I was meant for you。And you were meant for me。

两个命运多舛的情人如此和谐地在一起,只要给我一线希望,你终将答应。

我为你而生,你因我而存在。

看过“英文爱情诗”

浪漫英文情诗 25

《爱的预感》—博尔赫斯

Neither the intimacy of your look, your brow fair as a feast day,

无论是你面容的亲切,光彩如一个节日

Nor the favor of your body still mysterious, reserved and childlike,

无论是你身体的恩宠,仍然神秘而缄默 一派稚气

Nor what comes to me of your life, setting in words or silence,

还是你生命的延续,留在词语或宁静里

Will be so mysterious a gift,

都比不上如此神秘的一个赐予,

As the sight of your sleep, enfolded,

像注视着你的睡梦,拢在,

In the vigil of my arms。

我怀抱的守夜之中。

英文情诗 26

when down the stair at morning

the sunbeams round her float,

sweet rivulets of laughter

are bubbling in her throat;

the gladness of her greeting

is gold without alloy;

and in the morning sunlight

i think her name is joy.

when in the evening twilight

the quiet book-room lies,

we read the sad old ballads,

while from her hidden eyes

the tears are falling, falling,

that give her heart relief;

and in the evening twilight,

i think her name is grief.

my little april lady,

of sunshine and of showers,

she weaves the old spring magic,

and breaks my heart in flowers!

but when her moods are ended,

she nestles like a dove;

then, by the pain and rapture,

i know her name is love.

(yuyu282 译)

在清晨的阶梯下

阳光铺上她的木筏,

笑声朗朗的小河,

在她的声音中泛起沫花;

问候带来的喜悦,

是无暇的金子;

在阳光下的清晨,

我想她的名字叫做喜悦。

在夜晚的微光中

我们躺在安静的书房,

读悲伤的古老民谣;

从她掩映的双眼中,

泪水流啊流,

这让她的心稍稍安宁;

在夜晚的微光中,

我想她的名字叫做悲伤。

我小小的四月女孩,

属于阳光也属于阵雨,

她默念着古老的春之咒语,

让我的心在花丛中破碎;

可当哀愁消退,

就像一只白鸽般地依偎着我;

然后,通过痛苦和欢愉,

我知道她的名字叫做爱情。

一键复制全文保存为WORD
相关文章