赞美老师的中英文诗歌【优秀16篇】

AH, these jasmines, these white jasmines!啊,这些茉莉花,这些白色的茉莉花!I seem to remember the first day when I filled my hands with these jasmines, these white jasmines。我仿佛记得当我第一次双手满捧着这些茉莉花, 这洁白的茉莉花的时候。

英文诗歌 1

Have a first-class teachers teachers

There are full of youthful spirit of the students

Here

Are our most precious memories

We have the most memorable junior high school career

We have the most intimate friends

Here

We have military training that unforgettable pains

We have 3 this hard last struggle in this beautiful campus

Righteous a bitter and music

But more is sweat washed style

I will always love you--the poem to his alma mater

The Battlefield 战场 2

They dropped like flakes1, they dropped like stars,

Like petals2 from a rose,

When suddenly across the June

A wind with fingers goes.

They perished in the seamless grass, --

No eye could find the place;

But God on his repealless list

Can summon every face.

战场

他们雪片般落下,他们流星般落下,

象一朵玫瑰花的花瓣纷纷落下,

当风的手指忽然间

穿划过六月初夏。

在眼睛不能发现的地方,--

他们凋零于不透缝隙的草丛;

但上帝摊开他无赦的名单

依然能传唤每一副面孔。

The Swing 秋千 3

(1)

How do you like to go up in a swing,你喜欢荡一趟秋千,

Up in the air so blue? 置身于蓝蓝的晴空吗?

Oh, I do think it the pleasantest thing 啊,我认为这是小孩所能做到的

Ever a child can do.最愉快的玩耍。

(2)

Up in the air and over the wall,越过墙外高踞天空,

Till I can see so wide,直到我能望见如此广大的世界,

River and trees and cattle and all 河流、树木、牛群,

Over the countryside 还有整个的乡村。

(3)

Till I look down on the garden green 直到我俯瞰着翠绿的花园

Down on the roof so brown 以及棕色的屋顶

Up in the air I go flying again 我又飞上天去,

Up in the air and down!在天地间上下穿梭!

by R. L. Stevenson

Dreams 4

梦想

Langston Hughes

兰斯顿•休斯

Hold fast to dreams. For if dreams die. Life is a broken-winged bird.

紧紧抓住梦想。 如果梦想死亡。

That can never fly. Hold fast to dreams. For when dreams go.

生命就像一只断翼之鸟。 它就不能飞翔。 紧紧抓住梦想。如果梦想远去。

Life is a barren field. Frozen only with snow.

生命就像贫瘠的荒野。雪覆冰封,万物不再生长。

青春诗歌英文朗诵 5

If you fall in love when you are young

在年轻的时候,如果你爱上一个人

Please -- be kind to him

请你,请你一定要温柔的对待他。

No matter how long or short you share your hearts

不管你们相爱的时间有多长或多短,

If your feelings may continue, then

若你们能始终温柔的'对待,那么,

Every moment will be peerless perfection

所有的时刻都将是一种无瑕的美丽。

If you must leave, still bid her fond farewell

若不得不分离,也要好好的说声再见

And be thankful in your heart

也要在心里存着感谢,

For the memories he left you

感谢他给了你一份记忆。

When you are older, you will realize

长大了以后,你才会知道,

At the instant when you suddenly recall those moments

在蓦然回首的刹那,

That youth without resentment is without any regret

没有怨恨的青春才会无遗憾,

Just like the aged moon gracing the hills with quiet clarity

如山冈上那轮静静的满月。

My friend 6

My friend must be a Bird—

Because it flies!

Mortal, my friend must be,

Because it dies!

Barbs1 has it, like a Bee!

Ah, curious friend!

Thou puzzlest me!

我的朋友

我的朋友肯定是只鸟—

因为它飞翔!

我的朋友肯定是个人,

因它会死亡!

它有倒刺,象蜜蜂一样!

哦,古怪的朋友啊!

你使我迷茫!

外国经典诗歌 7

我这样频频地梦见你,

梦见我走了这样多的路,说了这样多的话,

这样地爱着你的影子,

以至从你,再也没有什么给我留下。

给我留下的是影子中的影子,

比那影子多过一百倍的影子,

是那将要来到和重新来到你的

充满阳光的生活中的影子。

赞美老师的中英文诗歌 8

【长大后我就成了你】

[after growing up, I became you]

一寸一寸的粉笔

Inch by inch.

染白你的头发

White dye your hair

腾然而起点燃成烛

Teng however lit a candle

照亮别人

To give light to others

让一个一个象形文字

Let a hieroglyph

成为你走过的脚印

Be your footprints

攀上崖顶

To climb the cliff top

让后来者踏上您的双肩

Then let those who are on your shoulders

送一批批学子上路

A group of students on the road

闪闪的`星星

Twinkling stars

放射着绚丽璀璨

Radiation with a beautiful and bright

用尽最后一点余热

The exhaustion of the last point heat

这就是老师的一生

This is the teachers life

人类灵魂的工程师啊!

The engineer of the human soul!

外国的经典优秀英语诗歌 9

A throe upon the features

A throe upon the features -

A hurry in the breath -

An ecstasy of parting

Denominated “Death” -

An anguish at the mention

Which when to patience grown,

I’ve known permission given

To rejoin its own.

【中文译文】

剧痛在于特征上

急切在于那迹象

告别的狂喜

称之为“死亡”

当去忍受成长

苦恼就因之遭遇

我知道许可已经给予

去与同类团聚

英语诗歌经典短诗 10

Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,

For if dreams die 梦想若是消亡

Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀

That can never fly. 再也不能飞翔

Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,

For when dreams go 梦想若是消丧

Life is a barren field 生命就像贫瘠的荒野,

Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不再生。

Sonnet 11

For shame, deny that thou bear'st love to any

羞呀,你甭说你还爱着什么人,

Who for thyself art so unprovident.

既然你对自己只打算坐吃山空。

Grant if thou wilt, thou art beloved of many,

好吧,就算你见爱于很多很多人,

But that thou none lov'st is most evident;

说你不爱任何人却地道天公;

For thou art so possessed with murd'rous hate,

因为你心中有这种谋杀的毒恨,

That 'gainst thyself thou stick'st not to conspire,

竟忙着要对你自己图谋不轨,

Seeking that beauteous roof to ruinate,

渴求着要去摧毁那崇丽的屋顶,

Which to repair should be thy chief desire.

照理,你应该希望修好它才对。

O, change thy thought, that I may change my mind.

你改变想法吧,好教我改变观点!

Shall hate be fairer lodged than gentle love?

毒恨的居室可以比柔爱的更美?

Be as thy presence is, gracious and kind,

你应该像外貌一样,内心也和善,

Or to thyself at least kind-hearted prove.

至少也得对自己多点儿慈悲;

Make thee another self for love of me,

你爱我,就该去做另一个自身,

That beauty still may live in thine or thee.

使美在你或你后代身上永存。

优美的简短的英文诗歌 12

Sweet dream

We have the pleasure of a piece of the pillow

Upstream or downstream

Give yourself to oars or rope, Yukiho

A long night has a dream.

We have the luck to pillow a breeze

Flying up or quickly into the ground

Give yourself to a flag, a sail, or a kite

There is hope in a long life with a dream

Dream world

The boundless sky

Have rich longings

Let us transplant dreams in dreams

Believe in a bright future

Let the sun announce:

Her Last Chance

Dreams Come True

Sonnet 13

Music to hear, why hear'st thou music sadly?

你是音乐,为什么悲哀地听音乐?

Sweets with sweets war not, joy delights in joy.

甜蜜不忌甜蜜,欢笑爱欢笑。

Why lov'st thou that which thou receiv'st not gladly,

为什么你不愉快地接受喜悦?

Or else receiv'st with pleasure thine annoy?

要不然,你就高兴地接受苦恼?

If the true concord of well tuned sounds,

假如几种入调的声音合起来

By unions married, do offend thine ear,

成了真和谐,教你听了不乐,

They do but sweetly chide thee, who confounds

那它只是美妙地责备你不该

In singleness the parts that thou shouldst bear.

守独身而把你应守的本分推脱。

Mark how one string, sweet husband to another,

听一根弦儿,另一根的好丈夫,听,

Strikes each in each by mutual ordering;

一根拨响了一根应,琴音谐和;

Resembling sire, and child, and happy mother,

正如父亲、儿子和快乐的母亲,

Who all in one, one pleasing note do sing;

合成一体,唱一支动听的歌:

Whose speechless song, being many, seeming one,

他们那没词儿的歌,都异口同声,

Sings this to thee, 'Thou single wilt prove none.'

对你唱:“你独身,将要一事无成。”

因为简单优美诗歌 14

因为简单优美诗歌

每当天空吹起了同样的风

我都会顺其自然的流泪

疼痛在生活中腐烂,爱在泥土里存留

习惯了蚂蚁的生活,才发现

生活其实是那么的简单

因为简单。一片树叶那么悄声的飘落了

一朵浪花如此的消泯

因为简单。一朵白云那么安然的溜走

一缕清风如此的吹过

因为简单。锄头下面的。生命

孜孜不倦的生长

因为简单。园子里的果树

春暖花开

因为简单。我坐在田野上看天空的云

院子里天空的云朵一样的白

因为简单。我聆听山涧里的溪水

和青翠的竹林合奏生命的进行曲

因为简单。我看见春去秋来

这一年和那一年重复

因为简单。我相信时间分为1年

十二个月。30天是有意义的

09.7.27日亚铝宿舍

Where Go The Boats? 15

(1)

Dark brown is the river,黑褐色的河流,

Golden is the sand.金黄色的沙丘

It floats along forever,沿着树的两边

With trees on either hand.它永远在漂流。

(2)

Green leaves a-floating,绿叶在水上漂流,

Castles of the foam,泡沫造成的城堡,

Boats of mine a-floating---我的船在水上漂浮,

Where will all come home? 那里才是归途?

(3)

On goes the river 河水继续地流着

And out past the mill,经过了磨坊,

Away down the valley,流下山谷,

Away down the hill.再流下山岗。

(4)

Away down the river,河水向下流转,

A hundred miles or more,有一百哩长,或者更多,

Other little children 别的孩子们

Shall bring my boats ashore.将会把我的船带到岸边。

by R. L. Stevenson

英语诗歌经典短诗 16

《世界上最遥远的距离》

The furthest distance in the world

Is not between life and death

But when I stand in front of you

Yet you don't know that I love you.

世界上最遥远的距离

不是生与死

而是我就站在你面前

你却不知道我爱你。

一键复制全文保存为WORD
相关文章